شاید بشه خانم ویکتوریا فرولوا (Victoria Frolova) رو نمونه عینی یک جهانوطن دونست. ایشون در کشور اوکراین به دنیا اومدند، در آمریکا بزرگ شدن، نامادریشون آذرباییجانیه، یک همسر هندی دارند و الان هم ساکن بلژیک هستند. از اون جالبتر اینکه به ۱۸ زبان دنیا (انگلیسی، فرانسه، ایتالیایی، ژاپنی، روسی، ترکی، اردو، … و البته فارسی) حرف میزنند.
هرجند که در دانشگاه علوم سیاسی خوندند، ولی بعدش رفتند سراغ علاقه اصلیشون عطرشناسی (ارزیابی، نقد و بررسی عطرها). بنابراین الان حرفه اصلیشون عطرشناسیه و با الگوگیری از منتورشون خانم سوفیا گروجسمن به گوشه و کنار دنیا سر میزنند تا رایحههای جدید رو پیدا کنند. البته در کنارش به ترجمه ادبیات فارسی هم میپردازند. ایشون نویسنده ستون عطر مجله Financial Times هستند ولی در سایر مجلات معروف از جمله ELLE، نیویرک تایمز، … هم مقالاتی از ایشون چاپ شده (فهرست این مقالات رو میتونید اینجا ببینید).
بنابراین اگر زبان انگلیسیتون خوبه (یا دوست دارید تقویتش کنید) و اگر به عطر و ادکلن علاقه دارید حتما به وبلاگشون Bois de Jasmin (جنگل یاس) سر بزنید. البته این وبلاگ به غیر از این تم اصلی، درباره مطالب متنوع دیگری مثل بررسی چایها ، ایجاد مخلوط ادویه، معرفی کتاب، ادبیات فارسی، گلدوزی اوکراینی، رقص کلاسیک، مجلات ژاپنی و ادویهجات هندی هم مینویسه.
این وبلاگ توسط نشریاتی مانند نیویورک تایمز ، فایننشال تایمز ، هافینگتون پست، Allure ، Women’s Wear Daily و Vogue توصیه شده و همچنین برنده دو جایزه Frafrance Foundation FiFi برای تحریریه برتر است.
مطالب منتخب از این وبلاگ
- چطور زبان یاد میگیرم
- درسهای آموخته شده از ۱۲ سال وبلاگنویسی
- نثر زیبا
- بوی شهرها: کیف (برنده جایزه FiFi در سال ۲۰۰۹)
- عطر در کتابخانه: گل حافظ و یک لیوان شراب (که با این غزل از حافط شروع شده: بیا تا گل برافشانیم و می در ساغر اندازیم …)
- صدای بهشتی محمدرضا شجریان (مرثیه در سوگ وفات خسرو آواز ایران)
- هفت سین
- عروس معطر: انتخاب رایحه برای عروسی